PAOTR LOUARN - 1 NOZVEZH AL LOUARN

Nouveau produit

Un ado un peu paumé, isolé, se voit investi de supers pouvoirs.

On le voit peu à  peu évoluer vers des valeurs plus positives et constructives.

824315

En stock, expédition rapide

8,00 € TTC.

Fiche technique

Auteur / artiste
Éditeur Keit Vimp Bev
EAN9782868243157

Plus d'informations

Ur c'hennard o vevañ e Roazhon eo Paol.
Strobinellet, e teu da vezañ un den-louarn. Plijet-bras eo er penn-kentañ, met dreistgalloudoù ar paotr a loko anezhañ diaes buan a-walc'h avat.
Er rann gentañ-se e vo kejet gant strobineller Dotki e-kerzh an nozvezh ma vo treuzkaset da Paol ar galloudoù iskis-se a raio un den-louarn anezhañ.

Bezañ ur c'hennard, en em santout e-unan-penn, penaos mont davet ar re all, merañ ar feulster hag ar gouennelouriezh, kaout c'hoant da cheñch ar bed en un doare pozitivel, sed' aze kement sujed a vo kaoz anezho er c'hentañ Comics e brezhoneg.

Un ado un peu paumé, isolé, se voit investi de supers pouvoirs.
On le voit peu à  peu évoluer vers des valeurs plus positives et constructives.

Découvrez aussi

E Kreiz-Breizh eo e kloz Paotr-Louarn e gelc'hiad kentañ. E-kreiz lenn goullonderet Gwerledan, da noz ar goursav-heol, e ranko Paotr-Louarn talañ ouzh nerzhioù meur an deñvalijenn, liammet gant e c'halloudoù-hud dezhañ. A-drugarez d'e vignoned ha da zreistharozed all anavezet ganeoc'h e c'hello fin d'ar gourdrouz o tarzhañ e Kreiz-Breizh.
8,00 €

Dans la catégorie BD en breton - Bandennoù tresset

BASTA! se donne comme objectif d'aider les adolescentes de 13 à 20 ans à identifier et affronter les agressions sexistes et/ou sexuelles : le personnage de Julie leur transmettra des clefs d'autodéfense féministe afin qu'elles puissent se sentir libres et en sécurité, dans les lieux publics tout comme dans les espaces privés....

16,00 €

Ce roman graphique bilingue de Christelle Le Guen fait revivre Anjela Duval, paysanne et poétesse bretonne, pour notre plus grand plaisir ! Chaque texte, chaque lettre reproduite, chaque poème est d'Anjela : ce sont ses mots, rien que ses mots, simplement... Cela chante et va droit au cœur ! L'esprit d'Anjela souffle et pétille sous le dessin vif,...

15,00 €

Un nouvel album de Titeuf tout en breton !

9,53 €

Prisonnière, Yaya découvre le monde caché du méchant Zhu et son terrible secret !

10,00 €

BD humoristique en breton d'André Franquin.

10,00 €

Yaya et Tuduo, assommés dans une barque à la dérive, échouent sur une île déserte.

10,00 €

Bande dessinée jeunesse en langue bretonne.L'amitié de deux enfants chinois en 1937, lors de l'exode de Shangaï.

10,00 €

Version en breton de l'album : La loi du préau

9,53 €

E Kreiz-Breizh eo e kloz Paotr-Louarn e gelc'hiad kentañ. E-kreiz lenn goullonderet Gwerledan, da noz ar goursav-heol, e ranko Paotr-Louarn talañ ouzh nerzhioù meur an deñvalijenn, liammet gant e c'halloudoù-hud dezhañ. A-drugarez d'e vignoned ha da zreistharozed all anavezet ganeoc'h e c'hello fin d'ar gourdrouz o tarzhañ e Kreiz-Breizh.

8,00 €

Ar vandenn tresset TiteufVersion bretonne du 7ème album de Titeuf « Le miracle de la vie »

9,53 €

Cette bande dessinée en langue bretonne s'adresse à un public adulte. Erwan Hupel nous parle de la faim, celle qui vous tord les entrailles, de l'angoisse et de la peur.

10,14 €

Version en breton du 7ème album de Thorgal « L'enfant des étoiles »

9,94 €

Marvet eo Kure Brelevenez  ! Ha c’hwec’h gwech, war ar marc’had ! Penaos ’ta ? Deomp da c’houlenn digant Jakez Toudig, barazer Ploubêr e-kichen Lannuon. Eñ a ouio kontañ an afer deomp ! Kontadenn Fañch an Uhel (1821-1895) a oa bet lakaet e bann-treset e-barzh Yod Kerc’h e 1980 gant Tudu. Adembann a reomp anezhañ evit lidañ 200 vloaz ganedigezh an dastumer...

5,00 €

A-dreñv d'e vaskl e seblant paol bezañ unan eus ar pennoù-bras.

8,00 €

Et voilà, Paul. Tu es devenu un garçon renard.À quoi bon avoir des super-pouvoirs si tu es toi-même ton pire héros ?

8,00 €

Bande dessinée en breton. La traduction du premier tome de la série de Julien Nell, "Lou !". Cette série moderne qui met en scène une jeune fille qui vit seule avec sa mère aborde avec humour, les troubles de la vie, qu'elle soit amoureuse ou quotidienne. Traduit par Charlotte Papail.

12,00 €

Moc'h dieubet ne ouezet ket gant piv. Ur strollad FLP ha KGB deuet ne ouezer ket eus pelec'h. Ur c'homite "ur pemoc'h e pep ti" o plantañ reuz. Ur gouarnamant o pennfoliñ,  produerien tri-mil enervet, ekologourien dirollet... Petra eo ar freuz-se e Breizh ? 

14,00 €

Les aventures de Thorgal en breton, traduites par Tudual Audic. 3ème album intitulé "Les 3 vieillards du pays d'Aran".

9,94 €

Shanghaï est bombardée par l'aviation japonaise. Yaya et Tuduo fuient la ville en sautant dans un camion d'un petit cirque itinérant.

10,00 €

Cette aventure de cap et d'épée romanesque vous apporte des éléments authentiques de l'histoire maritime au XIXe siècle en Bretagne.

18,26 €

Ur grennardez yaouank eo Jo, plac'h en he bleud, dezhi ur vuhez kempouez. Abred-tre eo bet ret dezhi en em gemer e karg, savet m'eo bet gant kerent sammet gant o labour. dre ma'z eus bet miret taer outañ gant e dad da vezañ soner e kaso Lauent e familh da sutal ha, da heul, kement raktres a oa savet evitañ. 

16,45 €

Version en breton de l'album :Lâchez-moi le slip !

9,53 €

BD humoristique, traduit en breton par Maurice Hamon, 31ème album de Boule et Bill.

9,38 €

BD humoristique en breton d'André Franquin.

10,00 €

Les aventures de Thorgal en breton, traduites par Tudual Audic. 24ème album intitulé "Arachnéa".

9,94 €

Version bretonne du 29ème album de Boule & Bill « Quel cirque ! »

8,62 €