Textes en moyen breton, premiers témoins directs d'une histoire littéraire qui n'a connu aucune interruption jusqu'à nos jours.
Textes établis et traduits du breton d'après l'édition d'Eozen Quillivéré.
De la solitude de la petite ferme de Traoñ an Dour jusqu'aux pages de son œuvre complète, qui était donc Angèle-Anjela ?
Le monde des fous littéraires vous expédie dans un monde parallèle et extravagant où les théories les plus folles et les plus décalées sont validées par nos grands intellectuels.
Ce livre convie à une approche globale du vin, dans tous ses états.
L'auteur revisite le célèbre ouvrage de l'écrivain Pierre-Jakez Helias et en fait une analyse tout à fait originale et bien conçue.
Plébiscité par le public et la critique, ce dictionnaire original revient dans une édition augmentée, riche de près de deux millions d'entrées. Un livre enrichissant et amusant pour tous les amoureux des mots.
Les lettres écrites en mer ou au bord de mer contiennent toujours un peu de cette fabuleuse poudre d'escampette qui donne irrémédiablement envie d'aller au-delà des horizons.
L'auteur nous livre ses billets d'humeur et redonne force à l'étincelle qui illumine la vie. Lisez également l'ouvrage en breton
Fañch Postic nous livre ses recherches sur les liens de l'écrivain Pierre Loti avec Rosporden où il a maintes fois séjourné.
La Loire comme vous ne l'avez jamais vue, comme vous ne l'avez pas encore ressentie. Peintres et poètes en parlent le mieux.
Cette ouvrage vous accompagne dans une rêverie littéraire, que vous séjourniez en Bretagne, ou que si vous souhaitez ressentir les senteurs atlantiques du bout de la terre.
Il est des trésors impérissables. L'oeuvre de Théodore Hersart de La Villemarqué en est l'un des joyaux. Voici la réédition, version poche, des traductions faites par la Villemarqué à partir des textes bretons.
Gargantua et les Bretagne
Le point central de l'ouvrage concerne la Bretagne, agrémenté d'illustrations et de cartes postales anciennes.