BOULIG HA BILIG - GWAD UR C'HOKER - NIVERENN 31

Nouveau produit

BD humoristique, traduit en breton par Maurice Hamon, 31ème album de Boule et Bill.

365234

Ce produit n'est pas disponible actuellement

Prévenez-moi lorsque le produit est disponible

9,38 € TTC.

Fiche technique

Auteur / artiste
Éditeur Bannou-Heol
EAN9782913652347

Plus d'informations

Les tribulations du cocker coquin et son son joyeux petits maître.
Apprendre et pratiquer le breton en se divertissant.

Dans la catégorie BD en breton - Bandennoù tresset

Bande dessinée en breton. La traduction du premier tome de la série de Julien Nell, "Lou !". Cette série moderne qui met en scène une jeune fille qui vit seule avec sa mère aborde avec humour, les troubles de la vie, qu'elle soit amoureuse ou quotidienne. Traduit par Charlotte Papail.

12,00 €

Shanghaï est bombardée par l'aviation japonaise. Yaya et Tuduo fuient la ville en sautant dans un camion d'un petit cirque itinérant.

10,00 €

Version bretonne du 29ème album de Boule & Bill « Quel cirque ! »

8,62 €

Yaya et Tuduo, assommés dans une barque à la dérive, échouent sur une île déserte.

10,00 €

Version en breton de l'album :Lâchez-moi le slip !

9,53 €

BASTA! se donne comme objectif d'aider les adolescentes de 13 à 20 ans à identifier et affronter les agressions sexistes et/ou sexuelles : le personnage de Julie leur transmettra des clefs d'autodéfense féministe afin qu'elles puissent se sentir libres et en sécurité, dans les lieux publics tout comme dans les espaces privés....

16,00 €

BD humoristique en breton d'André Franquin.

10,00 €

Un nouvel album de Titeuf tout en breton !

9,53 €

BD humoristique en breton d'André Franquin.

10,00 €

Bande dessinée jeunesse en langue bretonne.L'amitié de deux enfants chinois en 1937, lors de l'exode de Shangaï.

10,00 €

Cette aventure de cap et d'épée romanesque vous apporte des éléments authentiques de l'histoire maritime au XIXe siècle en Bretagne.

18,26 €

Cette bande dessinée en langue bretonne s'adresse à un public adulte. Erwan Hupel nous parle de la faim, celle qui vous tord les entrailles, de l'angoisse et de la peur.

10,14 €

Un ado un peu paumé, isolé, se voit investi de supers pouvoirs. On le voit peu à  peu évoluer vers des valeurs plus positives et constructives.

8,00 €

Moc'h dieubet ne ouezet ket gant piv. Ur strollad FLP ha KGB deuet ne ouezer ket eus pelec'h. Ur c'homite "ur pemoc'h e pep ti" o plantañ reuz. Ur gouarnamant o pennfoliñ,  produerien tri-mil enervet, ekologourien dirollet... Petra eo ar freuz-se e Breizh ? 

14,00 €

Prisonnière, Yaya découvre le monde caché du méchant Zhu et son terrible secret !

10,00 €

Ce roman graphique bilingue de Christelle Le Guen fait revivre Anjela Duval, paysanne et poétesse bretonne, pour notre plus grand plaisir ! Chaque texte, chaque lettre reproduite, chaque poème est d'Anjela : ce sont ses mots, rien que ses mots, simplement... Cela chante et va droit au cœur ! L'esprit d'Anjela souffle et pétille sous le dessin vif,...

15,00 €

A-dreñv d'e vaskl e seblant paol bezañ unan eus ar pennoù-bras.

8,00 €

Les aventures de Thorgal en breton, traduites par Tudual Audic. 24ème album intitulé "Arachnéa".

9,94 €

Ar vandenn tresset TiteufVersion bretonne du 7ème album de Titeuf « Le miracle de la vie »

9,53 €

Marvet eo Kure Brelevenez  ! Ha c’hwec’h gwech, war ar marc’had ! Penaos ’ta ? Deomp da c’houlenn digant Jakez Toudig, barazer Ploubêr e-kichen Lannuon. Eñ a ouio kontañ an afer deomp ! Kontadenn Fañch an Uhel (1821-1895) a oa bet lakaet e bann-treset e-barzh Yod Kerc’h e 1980 gant Tudu. Adembann a reomp anezhañ evit lidañ 200 vloaz ganedigezh an dastumer...

5,00 €

Ur grennardez yaouank eo Jo, plac'h en he bleud, dezhi ur vuhez kempouez. Abred-tre eo bet ret dezhi en em gemer e karg, savet m'eo bet gant kerent sammet gant o labour. dre ma'z eus bet miret taer outañ gant e dad da vezañ soner e kaso Lauent e familh da sutal ha, da heul, kement raktres a oa savet evitañ. 

16,45 €

E Kreiz-Breizh eo e kloz Paotr-Louarn e gelc'hiad kentañ. E-kreiz lenn goullonderet Gwerledan, da noz ar goursav-heol, e ranko Paotr-Louarn talañ ouzh nerzhioù meur an deñvalijenn, liammet gant e c'halloudoù-hud dezhañ. A-drugarez d'e vignoned ha da zreistharozed all anavezet ganeoc'h e c'hello fin d'ar gourdrouz o tarzhañ e Kreiz-Breizh.

8,00 €

Version en breton du 7ème album de Thorgal « L'enfant des étoiles »

9,94 €

Et voilà, Paul. Tu es devenu un garçon renard.À quoi bon avoir des super-pouvoirs si tu es toi-même ton pire héros ?

8,00 €

Les aventures de Thorgal en breton, traduites par Tudual Audic. 3ème album intitulé "Les 3 vieillards du pays d'Aran".

9,94 €

Version en breton de l'album : La loi du préau

9,53 €