Nouveau produit
Une histoire en breton pour les enfants.
Er Savanenn ez eus bec'h etre un maligorn hag un olifant.
Bing ! Baoñ ! Gloazet int o-daou.
Penaos emaint o vont d'ober evit en em glevet en-dro ?
365271
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Bannou-Heol |
Nb de pages | 24 pages |
Dimensions | 19,50 x 19,50 cm |
Parution | 2016-10-15 |
EAN | 9782913652712 |
Dans la savane, un escargot et un éléphant se bagarrent.
Bing ! Boum !
Tous deux sont blessés.
Comment vont-ils faire pour se réconcilier ?
Une collection de contes traditionnels ou d'histoires contemporaines en breton pour enfants.
Un istor bihan evit ar re vihan.Une collection de 8 titres aux histoires courtes et joliment illustrées.
Une histoire en breton pour enfant. Nanu le manchot est dans son premier hiver. Que de dangers pour un petit animal dans le dur monde des glaces...
Cette petite histoire s'adresse aux enfants bretonnants de 2 à 5 ans.
Steredenn, la chatte, était heureuse chez Eflamm et Morgan jusqu'à l'arrivée de Filou, le chien. Depuis, il y a du grabuge.
Kelig ne se doute pas encore de tout ce qui va lui arriver chez sa grand-mère, dans cette maison si étrange.Une histoire écrite par Maïna, 13 ans.
Ce livre pour enfant conte en breton les aventures, mésaventures et bêtises de cette petite fille insolente et hardie. Disponible également en langue française
Un istor kaer evit mont da gousket. Une collection de 8 titres aux histoires courtes et joliment illustrées.
Cette petite histoire s'adresse aux enfants bretonnants de 2 à 5 ans.
Le conte du géant de Zéralda se décline ici en breton. C'est l'histoire d'un ogre qui mangeait tous les enfants...
Être le premier pingouin du monde n'est pas toujours très marrant. Gwion part donc découvrir le monde qui l'entoure pour rencontrer des amis.
Un imagier pour apprendre des mots en breton. Cette collection contient des photos de l'environnement quotidien de l'enfant qu'il pourra découvrir et apprendre à nommer. Des albums aux pages cartonnées et faciles à manipuler.
Livre pour apprendre plein de mots en breton. Pauvre Yann ! Que de bruits dans ses affaires ! Qu'il possède une voiture, un bateau ou un camion, des animaux jouent à cache cache dans son véhicule...
Un istor evit ar vugale evit ziwall an douar. Benoni rencontre Globi, extraterrestre dont la planète a été détruite par la pollution. Il vient pour apprendre aux humains à garder la terre propre.
Une histoire pour enfant en breton. Version bretonne de l'album « Que de bêtises ! »
Un livre en breton pour les petits. Benoni rencontre Globi, extraterrestre dont la planète a été détruite par la pollution. Il vient pour apprendre aux humains à garder la terre propre.
Une collection pour enfants, de 8 titres en breton, aux histoires courtes et joliment illustrées.
Un petit lutin nommé Hans accompagne l'enfance des petits garçons d'une famille. A travers cette jolie histoire, l'auteur aborde avec tendresse et humour le thème de la transmission.
Une histoire pour enfant en breton. Lommig fait un drôle de voyage : que de surprises dans le coeur de sa maman !
Ouvrage en breton pour les élèves du CM2, écrit par Hervé Jaouen et traduit par Hervé Lossec.C'est Christelle Le Guen qui en a fait les illustration.
Une histoire en breton pour enfants. Nanarzh n'arrive pas à s'endormir. Il quitte son lit pour aller aux toilettes et à la cuisine pour manger quelque chose. Mais il fait tant de bruit en pleine nuit !
Le petit soldat de plomb en breton.Une collection de contes traditionnels ou d'histoires contemporaines en langue bretonne.
On se moque de Teo. Il ne sait que faire pour cela cesse. Ses parents sont inquiets. comment bien manger sans trop manger ?
Lisez une histoire du Petit Ours Brun à votre enfant.Version en langue bretonne de "Petit Ours Brun s'habille tout seul".
Un istor berr e brezhoneg.Version bretonne de « Petit Ours Brun au toboggan »
Ou l'on suit Nikolaz, mousse sur un bateau de Concarneau, et qui possède un moulin magique.
Une histoire en breton pour les enfants, c'est la version bretonne de l'album « Drôle de rencontre ! »
Ur gontadenn e brezhoneg.Une collection de contes traditionnels ou d'histoires contemporaines.