Nouveau produit
Livre en breton pour les tout petits.
Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz.
133100
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Beluga Editions |
Nb de pages | 28 |
Dimensions | 17 x 17 cm |
Parution | 2016-05-20 |
EAN | 9782371331006 |
E-kreiz ar c'hoadoù en em gav Gwenole gant ur briñsez à ouelañ dourek.
Kollet eo Naig pell diouzh he c'hastell.
Hag ar paotrig da ginnig reiñ an dorn dezhi...
-
Pajennoù kalet e kartoñs penn da benn, gant kornioù ront.
Un istor berr, farsus, gant tudennoù mojennel.
Gant ur goulenn war bep pajenn e vo sachet evezh ar vugale, dezhe da heuliañ an istor a-dostoc'h ha da lemmañ o daoulagad.
Un istor farsuz ha moutig hag a gas ar bugel da gonta ha zigontañ.
Livre en breton pour les tout petits. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz. Traduit par Gwenael Dage
Mojennoù hud evit ar re vihan hag ar re vunud. Un dastumad marvailhoù evit ar vugale adalek 2 vloaz. Pajennoù kalet e kartoñs penn da benn, gant kornioù ront. Un istor berr, farsus, gant tudennoù mojennel. Hat evit c'hoari, ur goulenn savet ouzh ar vugale bep eil bajenn.
Ouzhpenn ur mod zo da gavout dudi el levrig fentus-mañ. E-kichen pep skeudenn e vo kinniget deskiñ 4 ger nevez. Ha goude ar studi, 4 fajenn evit c’hoari !
Troioù-kaer farsus ha tener Chipo ar pemoc'h bihan hag e vignoned eus an ti-feurm a sikouro ar vugale da gompren santimantoù pe darvoudoù bevet ganto a-wechoù
Livre en breton pour les tout petits. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz.
Ur brav a vi en deus laeret Malou evit e lein...Skrab ! Wik ! Krak !Tapet berr ar paotr louarn !
Troet e brezhoneg gant Gwenael Dage "Un trezol, setu ar pezh a gavoc'h a-benn arc'hoazh. Un trezol zo kuzhet er Mor Bihan. Un trezol ha pa lâran, pinvikoc'h evit ar mor e-unan. O ya 'vat, pinvikoc'h-mat, ha pa lâran..." Sed ar pezh en deus kemennet Gwened kozh. Met pelec'h emañ an trezol-se 'ta ? kerzhit da glask asambles gant Elin ha Tomis.
C'hwezh ul louarn all en deus klevet Malou war e dachenn.Ac'hanta ! Ha sach-blev a vo ?
Anael a blij dezhi koñchennoù he zad-kozh martolod ken-ha-ken ! Ur wech, e-kreiz ar gwall-amzer, e oa bet saveteet e vuhez dezhañ gant ur beg-hir burzhudus… Livre en breton pour les tout petits. Traduit par Gwenael Dage
Mojennoù hud evit ar re vihan hag ar re vunud. Un dastumad marvailhoù evit ar vugale adalek 2 vloaz. Pajennoù kalet e kartoñs penn da benn, gant kornioù ront. Un istor berr, farsus, gant tudennoù mojennel. Hat evit c'hoari, ur goulenn savet ouzh ar vugale bep eil bajenn.
Ouzhpenn ur mod zo da gavout dudi el levrig fentus-mañ. E-kichen pep skeudenn e vo kinniget deskiñ pevar ger nevez. Ha goude ar studi, pevar fajenn evit c'hoari.
Un teñzor kaer en deus kavet Malou er c'hoadeier !Trubuilh zo o tont hep dal avat...
Ul lizher zo degouezhet gant Malou war e vojig gwenn er mintin-mañ.Ha dao ! Setu aet al louarnig da veajiñ pell diouzh ar c'hoadoù !
Livre en breton pour les tout petits. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz.
Bep mintin e kustum Lilwenn mont da gerc’hat dour d’ar puñs e-kreiz ar c’hoadoù. Un deiz en em gav gant ul labous kaer-meurbet. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz. Livre en breton pour les tout petits. Traduit par Gwenael Dage
Arzhur a blij dezhañ hunvreal o vale dre ar c’hoadoù. Un deiz e teu un erminig da c’houlenn digantañ reiñ sikour d’he mignon. Livre en breton pour les tout petits. Traduit par Gwenael Dage
Mojennoù hud evit ar re vihan hag ar re vunud. Un dastumad marvailhoù evit ar vugale adalek 2 vloaz. Pajennoù kalet e kartoñs penn da benn, gant kornioù ront. Un istori berr, farsus, gant tudennoù mojennel. Hat evit c'hori, ur goulenn savet ouzh ar vugale bep eil bajenn.
Ur vombard en deus kavet Brewal pa oa o pourmen. Hag eñ ha reiñ lañs d’un ton gavotenn ! Met gwell e vefe dezhañ diwall, war a lavar ar broc’h. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz. Livre en breton pour les tout petits. Traduit par Gwenael Dage
Troioù-kaer farsus ha tener Chipo ar pemoc'h bihan hag e vignoned eus an ti-feurm a sikouro ar vugale da gompren santimantoù pe darvoudoù bevet ganto a-wechoù
Ouzhpenn un mod zo da gavout dudi el levrig fentus-mañ. E-kichen pep skeudenn e vo kinniget deskeñ pevar ger nevez. Ha goude ar studi, peder fajenn evit c'hoari.
Version en breton Une légende traditionnelle emblématique de Bretagne, élégamment adaptée.
Ouzhpenn ur mod zo da gavout dudi el levrig fentus-mañ. E-kichen pep skeudenn e vo kinniget deskiñ 4 ger nevez. Ha goude arstudi, 4 fajenn evit c’hoari !
Livre en breton Bec'h zo war ar c'hoadoù burzhudus ! Kinig a ra an aerouanted mirout tan er Palez strink ha Marzhin n'emañ ker er vro da herzel outo. Pennfollet eo ar gorriganed. Piv a raio sikour dezho ? Elin ha Tomis, marteze a-walc'h...
Ur vagig koad en deus kalfichet Yann e-unan ha mall zo warnañ he lakaat da neuñviñ ! Ha setu diskoachet gantañ ur feunteun gaer e-kreiz ar c’hoadoù… Livre en breton pour les tout petits. Traduit par Gwenael Dage
Mojennoù hud evit ar re vihan hag ar re vunud. Un dastumad marvailhoù evit ar vugale adalek 2 vloaz. Pajennoù kalet e kartoñs penn da benn, gant kornioù ront. Un istor berr, farsus, gant tudennoù mojennel. Hat evit c'hori, ur goulenn savet ouzh ar vugale bep eil bajenn.
Deskiñ ha kompren ar vroderezh hengouenl kammed-ha kammed, ar c'hrafoù diazez, evit ar vugale adalek 6 vloaz.
Livre en breton pour les tout petits. Ur marvailh evit ar vugale adalek 2 vloaz.
Nag iskis an doare tog-touseg he deus spurmantet Rozenn er pelloù, en tu all d'ar c'hoadoù ! Evel-just e fell d'ar peder buoc'h mont da welet a-dostoc'h. Ma ouifent petra zo en hent evito avat...