Nouveau produit
Ce dictionnaire répondra aux besoins de ceux qui utilisent la langue bretonne aujourd'hui, et sera le compagnon idéal des brittophones, qu'ils soient confirmés ou débutants dans l'apprentissage de la langue bretonne.
680100
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Al Liamm |
EAN | 9782736801007 |
Ce dictionnaire répondra aux besoins de ceux qui utilisent la langue bretonne aujourd'hui, et sera le compagnon idéal des brittophones, qu'ils soient confirmés ou débutants dans l'apprentissage de la langue bretonne.
Plus de 62 000 entrées
Présentation simple et claire
Vocabulaire moderne et contemporain
Noms propres
Supplément grammatical (conjugaisons, préfixes, suffixes...)
Rédigé dans l'orthographe en usage dans l'éducation, la vie publique et l'essentiel de la production éditoriale.
Huitième édition de ce dictionnaire, compagnon idéal des brittophones, qu'ils soient confirmés ou débutants dans l'apprentissage de la langue bretonne.
(deuxième édition revue, corrigée et augmentée) La première édition de ce dictionnaire français-breton, paru en 2012, comprenait déjà près de 50 000 entrées. Cette nouvelle édition revue, corrigée et augmentée d’après les notes laissées par son auteur au moment de sa disparition, en offre plus de 1 000 supplémentaires.
Dictionnaire de médecine français, anglais, breton.Setu embannet eizhvet levrenn geriadur ar vezekniezh.
Ce dictionnaire de médecine en breton est déstiné aux spécialistes ou aux érudits.
Eh oui, comment apprendre une langue correctement sans connaître toutes ses subtilités ! Un ouvrage amusant et sérieux à la fois.
Dictionnaire de médecine français, anglais, breton.Setu embannet c'hwec'hvet levrenn geriadur ar vezekniezh.
Enfin un ouvrage à la fois généraliste et précis exclusivement consacré à la toponymie bretonne du Pays nantais.
Motier permiere maitië : Galo-Françaes Segonde maitië : Françaez-Galo 2 tomes vendus ensemble. Le français avait son Petit Robert... le gallo a désormais son Petit Matao !
Dictionnaire de médecine français, anglais et breton.
Si vous voulez tout savoir en breton sur un sujet sérieux, voilà de quoi briller sur l'oreiller.
Geriadur divyezhek brezhoneg saozneg. Un dictionnaire bilingue breton anglais et anglais breton.
Pour les nouveaux bretonnants, ce dictionnaire bilingue breton-français et français-breton de Francis Favereau leurs deviendra rapidement indispensable. (Orthographe unifiée)
Cet album permet, de manière attrayante, de découvrir le vocabulaire fondamental du breton.
Dictionnaire de médecine français, anglais, breton.Setu embannet eizhvet levrenn geriadur ar vezekniezh.
Grâce à ce brillant essai, le breton reprend toute sa place dans le concert des langues anciennes et modernes. Dans cet essai, le linguiste et lexicographe Francis Favereau réalise une magistrale synthèse qui bouscule des idées reçues.
Tous ceux qui s'intéressent à la langue bretonne connaissent le Trésor du breton parlé dont on trouvera ici la quatrième partie qui n'était plus disponible en librairie.
Martial Ménard n'a pas son pareil pour rendre tout leur sel à ces expressions populaires que la langue bretonne utilise depuis toujours avec une authentique verve.
Ce petit lexique de poche se glissera facilement dans le cartable de tous les membres de chorales, de tous les chefs de chœur et des musiciens souhaitant introduire plus de breton dans la vie de leur groupe. Livre bilingue breton/français réversible.
LE PETIT MILOT et ses deux petits frères MILIG et L'ÉMILE composent le premier dictionnaire qui utilise le gallo, le breton et le français, les trois langues présentes en Bretagne en ce début du 21ème siècle.
Ur Geriadurig renket hervez urzh al lizherenneg. 1200 skeudenn ha 1200 ger : ur c'heriaoueg skeudennet renket hervez 22 dem. Fichennaoueg da luc'heilañ.
Un petit dictionnaire de 9500 entrées facile à transporter.
Voulez-vous vous encannailler ? Courir la gueuse ? Fréquenter des personnes peu recommandables au vocabulaire vert ? La langue gallèse est décidément fort riche... comme le prouve la variété des gros mots et celle des expressions voyoutes.
Comment parler breton dans un bar. C'est aussi une des mille façons d'apprendre le breton.
Voici, à la portée de tous, les clés de ces noms de lieux qui sont un élément essentiel pour mieux comprendre la longue histoire d'un pays, et permettront d'appréhender plus pleinement le cadre où les Bretons vivent.
Le grand dictionnaire de François Vallée suivi du "supplément", avec le concours de E. Ernault et R. Le Roux
Une autre façon d'apprendre la langue bretonne.Voici un lexique pour apprendre à utiliser le vocabulaire aux cours de yoga, de sport, expliquer la nature, les animaux.