Nouveau produit
Cette petite effrontée en fait des bêtises : hardie, chipie, insolente ! Suivez là dans ses péripéties, elle a aussi un coeur gros comme ça.
Livre également disponible en langue bretonne.
824136
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Keit Vimp Bev |
EAN | 9782868241368 |
Elle a tout d'une pikez : chipie, effrontée, garçon manqué...
Elle a les cheveux roux, on se moque d'elle... Mais elle le rend bien !
Cette histoire se lit comme le journal d'une enfant où l'on découvre le coeur d'une petite fille.
Une histoire simple que vous lirez aussi en breton : Pikez blev ruz
Ce livre est le regard d'un philosophe du XXIe siècle sur l'histoire de la philosophie en Bretagne. Livre bilingue Français - Breton
Installez-vous au coin du feu et profitez d’une douce veillée en compagnie d’Angèle Jacq. Contes et légendes que sa grand-mère lui contait, souvenirs d’enfance, poèmes d’aujourd’hui, l’auteur nous emporte dans son monde de partage et de transmission. Illustré de nombreuses peintures de Lucien Pouëdras.
Dès 3 ans Livre trilingue : Français, breton, anglais. Un moniteur propose aux enfants de se déguiser avec ce qu'ils trouvent sur place. Leur déguisement doit correspondre à la signification de leur nom de famille : Ronan Kemener : le couturier - Sylvain Bouder : le sonneur de corne - Envel Le Calvez : le charpentier... + Lexique des principaux noms de...
Très bel ouvrage du poète Roy Eales. (anglais, breton, français, allemand)
Ecoutez chanter la source des mots, la musique des langues, lisez, lisez à voix haute pour que la langue se répercute et se perpétue.
À la fois enchanté et impressionné par un voyage en Irlande, Alain Durel exprime ici ses émotions sous forme de haïkus. Par ces poèmes courts et délicats, admirablement illustrés par l'auteur, il nous fait découvrir pas à pas son union avec la nature, ses paysages merveilleux et ses animaux en liberté, mais aussi avec les gens et leur amour pour la...
Pour passe le temps, les moutons jouent au loup.Qui est le loup ? C'est Moutig !Peut-il être un vrai loup ?
Bilingue français breton Ce petit livre retrace le parcours hors du commun d'une grande dame du chant choral.
PASCAL JAOUEN, Ma hent Glazig Retrouvez dans cet ouvrage les pièces les plus marquantes de l’aventure d’une vie, témoins d’un passé bien ancré dans l’avenir, et des broderies nées exclusivement pour vous sous l’aiguille dansante du brodeur-styliste.
La Bataille de Kerguidu de Lan Inisan paraît aujourd'hui pour la première fois en édition bilingue.
Ce livre pour enfant conte en breton les aventures, mésaventures et bêtises de cette petite fille insolente et hardie. Disponible également en langue française
Livre trilingue : français, breton, anglais. à partir de 3 ans L'histoire qui suit pourra éventuellement servir de médiation entre les enfants d'une même école. Afin de comprendre, peut-être, pourquoi mon copain apprend le breton.
Denez Prigent, auteur,compositeur, interprète renommé du chant breton est aussi poète. Il nous dévoile une âme sombre et endeuillée par la lente disparition de sa langue et de sa culture. La traduction française permettra à tous de découvrir une inspiration contemporaine puisée à la même source que celle des "gwerzioù".
Pièce de théâtre bilingue breton et français La pièce commence à l'automne 2013 avec les manifestations et les coups de force des "Bonnets rouges" contre les portiques écotaxes. L'Histoire se répète-t-elle ?
Ce beau livre sur sur la découverte de l'identité bretonne est préfacé par Jean Chocun du groupe Tri Yann et introduit par Pascal Jaouen. Les textes de Marie Le Gall sont présentés en quatre langues : le français, le breton, le gallo et l’anglais.
À travers une centaine de cartes inédites, cet ouvrage bilingue breton-français évoque l'histoire et la géographie des pays celtiques, de l'Antiquité à nos jours.
Voici une aimable promenade parmi tous les proverbes bretons, classés ici par thèmes.Le proverbe en breton est accompagné de sa traduction en français.
Bilingue B/F Plijadur ha startijenn zo gant an oaned, an deñved hag ar vugale. Forzh pegement ! Bep miz o deus plijadurioù disheñvel ha liesseurt. El levr-mañ e kont Montig deomp ar pezh a blij deshañ ober e-kerzh ar bloavezh. E-giz-se e c'halli kenveriañ e blijadurioù gant da re. Ul levr eskemm an hini eo, lec'h ma zelki anvioù an deizioù, ar mizioù, ar...
Retrouvez Ar Marc'h Dall, oeuvre majeure de la musique populaire de Bretagne composée par René Abjean. Le texte profond et poétique de Job an Irien permet, aux petits et grands, de mieux connaître la Bretagne d'hier et d'aujourd'hui et d'imaginer celle de demain. Un magnifique livre musical bilingue breton-français illustré par Geoffrey Berniolle pour...
Une belle œuvre délicatement illustrée d'une poétesse engagée.
La toponymie pour les enfants. Mona va trouver la maison de sa copine par déduction, grâce aux noms des lieux qui parsèment sa route.
Un istor farsuz ha moutig hag a gas ar bugel da gonta ha zigontañ.
Dit-te da sevel genealogiezh d'az familh.(existe en version française)
An Erminiged a heuilh pep darvoud bras bevet gant ar vugale.Ur skor talvoudus evit sikour ar re vihan kement hag ar re vras.
Cette édition pour les enfants compilent quelques dictons populaires mettant en scène les animaux prédicteurs du temps qu'il fait.... Album jeunesse en français, breton et anglais
Le premier ouvrage à aborder le thème du haïku contemporain sous cet aspect hors du Japon.
Les poèmes bretons de Tereza Debordes avec leur traduction en français.
Ce livre pour enfant, drôle et agréable, s'appuie sur une exposition de photos d'enfants en situation d'apprentissage, d'écoute, d'imitation au cours de fêtes bretonnes. En breton, français et anglais.
Complainte, confidence, confession, ce roman est le récit dramatique d'une vie qui ne fut que tourments. Une femme sans nom arpente ce que furent pour elle les sentiers du malheur. Ouvrir cet ouvrage, c'est entreprendre une marche émouvante à ses côtés.