Gwenola en a assez du rose et assez d’être une princesse. Elle préfèrerait aller chasser les dragons.
15 nouvelles du Trégor et d’ailleurs, chroniques contemporaines d’un pays de traditions, dont la nature est encore préservée. L’auteur a une connaissance intime de son territoire. Il en ressent les merveilles et les souffrances, baigne dans son histoire et nous le fait partager dans une prose inspirée.
12 nouvelles dans un breton populaire aux formules bien senties, certaines nouvellement écrites, d’autres adaptées de pièces publiées en français dans Perles de banquier, Les histoires vraies d’Hervé Lossec…
Traduction du conte Blanche-Neige et les sept nains.
Traduction de « La Vénus d’Ille », une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée, écrite en 1835 et publiée en 1837. L’histoire se déroule à Ille-sur-Têt, une petite ville des Pyrénées-Orientales.