Nouveau produit
Le français tel qu'on le parle en Bretagne
Le volume 1 et le volume 2 réunis dans un coffret cartonné avec une mini-BD de Nono
562378
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | Herve Lossec ; Nono ; |
Éditeur | Skol Vreizh |
Nb de pages | 2 x 104 |
Dimensions | 16,50 x 16,50 cm |
Parution | 2013-06-01 |
EAN | 9782915623789 |
Ces bretonnismes, contre-pied aux gallicismes, anglicismes et autres latinismes, sont une richesse à l'heure de la globalisation qui nivelle tout. Les connaître, ou même les découvrir, constitue une première étape avant d'apprendre ou réapprendre le breton ; à moins que cela ne soit pour améliorer son français...
Autrefois, les magasins de jouets s'appelaient talus, rivière, lande prairie. Lucien Pouëdras qui, depuis cinquante ans, a peint des dizaines de jeux dans ses tableaux, propose aux enfants de les découvrir et au parents et grand-parents de retrouver des souvenirs et s'en inspirer.
Il y a les "bretonnismes" qui concernent la Basse-Bretagne, voici, les "galloïsmes", mots et expressions gallos passés dans le parler français en Haute-Bretagne. Amusant, et très instructifs.
Le français tel qu'on le parle en BretagneLes articles publiés dans le Ouest-France et les nombreuses conférences d'Hervé Lossec ont rencontré un franc succès. L'auteur a grandement approfondi le sujet et présente, en plus, l'histoire, le contexte sociologique et les avantages du bilinguisme breton.
Voici une aimable promenade parmi tous les proverbes bretons, classés ici par thèmes.Le proverbe en breton est accompagné de sa traduction en français.
Ce livre retrace l'histoire des jeux traditionnels bretons qui ont imprégné la société paysanne et possèdent toujours une belle vigueur.
Un regard sur la danse traditionnelle bretonne aujourd'hui. Pour ses 50 ans, la confédération War'l leur a souhaité faire un focus sur la pratique de ses adhérents. Ce livre est un hommage à toutes les personnes qui dansent, qui portent le costume, qui valorisent la culture bretonne dans son sens le plus large. Des photos admirables, insolites, originales...
Cahier à colorier/Kaier da livañ "Parlons costumes !" Telle pourrait être l'une des devises de la confédération War 'l Leur. À travers 18 modes vestimentaires de différentes époques, venez approcher de façon ludique et pédagogique les spécificités de chaque pays et aborder la complexité des vêtures traditionnelles de Bretagne.
En Bretagne, il existe tout un folklore sur les insectes et ces petites bestioles que Daniel Giraudon a décrypté pour nous.
Le nom de Corlay est attaché à l'histoire du cheval de selle en Bretagne. La grande tradition de l'élevage y a donné naissance à la "race de Corlay". Aujourd'hui, pour le monde hippique, cette contrée bretonne constitue une référence nationale de la course d'obstacles. Au cœur de la région, son hippodrome du Petit-Paris est l'un des plus beaux de France...
Sous la plume alerte et éclairée de Yann Lukas, cet ouvrage prend le contre-pied des descriptions attendues de la Bretagne et propose un concentré d'Armorique.
Un ouvrage condensé qui retrace l’Histoire de la musique bretonne, depuis le Moyen Âge jusqu’à sa re-naissance dans les années 1970 et la création contemporaine.
Au début du siècle dernier, la Bretagne est une région restée à l’écart de la modernité. Habitat, alimentation, costumes, croyances... Le mode de vie des Bretons demeure très traditionnel et semble bien exotique aux yeux des quelques visiteurs de passage. Une iconographie abondante et une mise en page mettant en valeur des photos exceptionnelles !
Un véritable trésor laissé par le linguiste Vallée à la postérité. Un collectage unique étalé sur des décennies présenté ici et mis pour la première fois à la disposition du public.
En choisissant l'ajonc comme plante-emblème de la Bretagne au terme d'une consultation publique, l'Institut culturel a fait une bonne affaire : trois plantes pour le prix d'une !
Ce petit livre comprend sous forme de dictionnaire, un choix de prénoms avec, pour chacun, différents renseignements d'ordre historique, linguistique, étymologique, etc. On trouvera également une mine de renseignements sur les saints bretons.
Héritées d’une longue tradition, pérennisées par une pratique continue et un patient travail de collectage, les multiples danses bretonnes connaissent depuis des décennies un fort regain chez tous les âges de la société.
Ce beau livre sur sur la découverte de l'identité bretonne est préfacé par Jean Chocun du groupe Tri Yann et introduit par Pascal Jaouen. Les textes de Marie Le Gall sont présentés en quatre langues : le français, le breton, le gallo et l’anglais.
Eh oui, comment apprendre une langue correctement sans connaître toutes ses subtilités ! Un ouvrage amusant et sérieux à la fois.
La relation des Bretons, marins et paysans, avec les phénomènes météorologiques ; leurs traductions symboliques dans les traditions populaires.
Joël Le Nouën a rassemblé plus de 200 documents divers (cartes, photographies, articles de presse...) qui nous replongent dans l'ambiance des noces bretonnes de 1845 à 1945, avec des témoignages parfois cocasses et inattendus.
Les chants populaires en langue bretonne que les folkloristes du XIXe siècle ont rangé dans la catégorie des gwerzioù ont pour caractéristique de raconter une histoire en général tragique, vraie ou supposée telle. Certaines d’entre elles ont eu la bonne fortune de faire une longue carrière dans la tradition orale.
Cet album, qui s'adresse au jeune public à partir de 10 ans, intéressera aussi les plus grandes. En 32 pages, il passe en revue l'essentiel de l'histoire et de la culture bretonnes. Grandes heures de l'histoire régionale, musique, traditions, langue, contes et légendes, symboles, personnages célèbres, saint fondateurs... Le tout expliqué clairement avec...
L'ouvrage s'intéresse au costume Penn-sardin, le pays de Douarnenezs et d'Audierne, jusqu'à la presqu'île de Crozon, ainsi que Concarneau et le pays bigouden. Le Douarneniste Jean-Pierre Gonidec étudie cette fois les costumes de Cornouaille maritime, de Crozon à Concarneau et particulièrement l'emblématique coiffe Penn-Sardin portée par les ouvrières des...
Qui dit fête dit peuple. Il y a fêtes quand il y a une vie communautaire, un esprit festif certes mais aussi un esprit associatif et une solidarité dans l'organisation, telle une grande chaîne humaine de fest-noz. Aujourd'hui les fêtes continuent grâce au bénévolat et au plaisir de se retrouver pour danser, chanter, perpétuer les traditions et les faire...
Plus de 800 airs et chants du pays vannetais rassemblés en deux magnifiques volumes.
1898, Rochefort-en-Terre. Naia, la « sorcière du village » est photographiée par un certain Charles Géniaux. Mais qui est cette femme ? Aujourd'hui, il reste le seul point de départ pour mener l'enquête et tenter de résoudre ce mystère. Plongez dans cet ouvrage qui vous emmène dans ses pas. Mais attention, il vous faudra accepter que les chemins qu'il...
On connaît peu du costume régional sous l'ancien Régime, même si les modes, en Bretagne, sont signalées dès le XVIIe siècle. Les spécialistes et amateurs de costumes trouveront là une mine de renseignements inédits pour, inlassablement, avec passion, mettre en valeur notre patrimoine.
Ici sont répertoriées les expressions fleuries des ti zefs !Celles que Nono a pris plaisir à souligner d'un trait, qui croque avec humour et tendresse nos ouvriers de "l'Arsouille", si éminemment "Brestoas" !
Claude Le Menn nous parle d'une région bien particulière de Bretagne : le nord du Finistère, Le Léon : ses habitants, ses paysages, sa richesse et son authenticité...