Consultez la liste des livres de : Herve Lossec
Setu amañ istor ur c'hi speredek, hanter-vreizhat hanter-iwerzhonat, a respont a-wechoù d'e anv : Farel. Ha yav, gant an hent, evit ober tro ar bed. Hag-eñv e teuio en-dro d'ar gêr, yac'h ha dibistik ?Pinvidik eo kontadenn Hervé Jaouen. N'eo ket bet diaes da Nono, an tresour brudet, reiñ buhez d'ar c'hi foeter-bro. Troet e brezhoneg gant Hervé Lossec
Un roman policier éducatif (avec fiche de lecture) pour les jeunes bretonnants ainsi que pour les apprenants. Deux affaires à première vue dissemblables, s'entremêlent : d'un côté une disparition, de l'autre un meurtre.
Après le succès du premier volume sorti fin 2010, Hérvé Lossec nous invite à poursuivre notre cheminement parmi les expressions typiquement bretonnes.
Le français tel qu'on le parle en BretagneLes articles publiés dans le Ouest-France et les nombreuses conférences d'Hervé Lossec ont rencontré un franc succès. L'auteur a grandement approfondi le sujet et présente, en plus, l'histoire, le contexte sociologique et les avantages du bilinguisme breton.
La vie dans les campagnes bretonnes à l'heure de l'armistice, alors que les paysans rencontrent les soldats américains.
Job Le Lay a légué ses histoire à sa petite fille, Jo. Elle souhaite maintenant que ses lecteurs en profitent.
10 nouvelles et récits en langue française par l'auteur des Bretonnismes.
Ouvrage en breton pour les élèves du CM2, écrit par Hervé Jaouen et traduit par Hervé Lossec.C'est Christelle Le Guen qui en a fait les illustration.
Le français tel qu'on le parle en BretagneLe volume 1 et le volume 2 réunis dans un coffret cartonné avec une mini-BD de Nono
Hervé Lossec a repris la plume pour renouveler le spectacle de Channig en 2016.
Complainte, confidence, confession, ce roman est le récit dramatique d'une vie qui ne fut que tourments. Une femme sans nom arpente ce que furent pour elle les sentiers du malheur. Ouvrir cet ouvrage, c'est entreprendre une marche émouvante à ses côtés.