Nouveau produit
Il y a les "bretonnismes" qui concernent la Basse-Bretagne, voici, les "galloïsmes", mots et expressions gallos passés dans le parler français en Haute-Bretagne.
Amusant, et très instructifs.
758003
En stock, expédition rapide
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Skol Vreizh |
EAN | 9782367580036 |
Le galloïsme, c'est ce qui reste aujourd'hui de la langue gallèse dans le parler populaire quotidien de Haute-Bretagne à un moment où il est submergé par la langue dominante, le français, et sur le point d'être supplanté par ce dernier.
C'est à la fois du vocabulaire, des tournures de phrases, des structures syntaxiques noyées dans l'idiome officiel.
La culture gallèse a laissé dans le parler régional des traces de toute une tradition orale composée d'images, bouts-rimés, proverbes, dictons, devinettes, jeux verbaux, autrefois présents au quotidien.
Elle conserve aussi un grand nombre d'expressions consacrées, maintes fois ressassées que l'on retrouve d'ailleurs sur l'ensemble du territoire gallèsant avec "souventes" fois de légères variantes.
V'aurez bin du piézi, cré non de diou !
Cahier à colorier/Kaier da livañ "Parlons costumes !" Telle pourrait être l'une des devises de la confédération War 'l Leur. À travers 18 modes vestimentaires de différentes époques, venez approcher de façon ludique et pédagogique les spécificités de chaque pays et aborder la complexité des vêtures traditionnelles de Bretagne.
Voici, à la portée de tous, les clés de ces noms de lieux qui sont un élément essentiel pour mieux comprendre la longue histoire d'un pays, et permettront d'appréhender plus pleinement le cadre où les Bretons vivent.
À travers les symboles attachés au cheval et au cerf, l'autre monture des saints celtiques, sans oublier la licorne et le centaure, ce livre, abondamment illustré, propose de découvrir dans les lieux sacrés de Bretagne, des œuvres peintes ou sculptées, pour un voyage équestre en compagnie de héros historiques ou mythiques, comme le roi Gradlon ou le roi...
Comment parler breton dans un bar. C'est aussi une des mille façons d'apprendre le breton.
Ce concentré d'humour raconte l'identité bretonne avec subtilité et esprit. Une bonne pichenette aux clichés. Le livre incontournable aux 110 000 exemplaires vendus ! Un humour corrosif appuyé sur une érudition qui oublie le politiquement correct pour traquer les excentricités, les paradoxes, voire les travers de la société bretonne actuelle.
Le nom de Corlay est attaché à l'histoire du cheval de selle en Bretagne. La grande tradition de l'élevage y a donné naissance à la "race de Corlay". Aujourd'hui, pour le monde hippique, cette contrée bretonne constitue une référence nationale de la course d'obstacles. Au cœur de la région, son hippodrome du Petit-Paris est l'un des plus beaux de France...
La relation des Bretons, marins et paysans, avec les phénomènes météorologiques ; leurs traductions symboliques dans les traditions populaires.
Les vacances sont, pour tous, une parenthèse enchantée, un voyage hors du temps, du quotidien. Depuis le début du XIXe siècle, la Bretagne a attiré les voyageurs, par sa singularité et son pittoresque, ses richesses naturelles.
Plus de 800 airs et chants du pays vannetais rassemblés en deux magnifiques volumes.
Un véritable trésor laissé par le linguiste Vallée à la postérité. Un collectage unique étalé sur des décennies présenté ici et mis pour la première fois à la disposition du public.
En choisissant l'ajonc comme plante-emblème de la Bretagne au terme d'une consultation publique, l'Institut culturel a fait une bonne affaire : trois plantes pour le prix d'une !
Cet « objet » qu’est un costume breton, parce qu’il est si particulier et unique, éveille dès le XIXe siècle un regard qui le distingue des autres créations humaines. Avec ses formes, couleurs et originalités locales, le costume breton force l’intérêt.
Construit à partir d’une réflexion sur les mondes celtes, le Festival interceltique de Lorient (FIL pour les intimes) a vu le jour au début des années 1970, dans une période d’intense folie créative.
Voici une aimable promenade parmi tous les proverbes bretons, classés ici par thèmes.Le proverbe en breton est accompagné de sa traduction en français.
Qui dit fête dit peuple. Il y a fêtes quand il y a une vie communautaire, un esprit festif certes mais aussi un esprit associatif et une solidarité dans l'organisation, telle une grande chaîne humaine de fest-noz. Aujourd'hui les fêtes continuent grâce au bénévolat et au plaisir de se retrouver pour danser, chanter, perpétuer les traditions et les faire...
Le Tro Breiz a remis au goût du jour l'idée des pèlerinages circulaires, déplaçant les foules autour des sept saints fondateurs de la Bretagne. L'origine du Tro Breiz fait aujourdhui débat. Tel n'est pas en revanche le cas de la Grande Troménie de Locronan qui peut revendiquer une tradition plus que millénaire.
La société paysanne d'hier était en contact permanent avec des êtres appartenant à l'autre monde. Ce qui se disait au sujet de l'Ankou, des revenants ou des korrigans comportait tous les éléments d'un véritable manuel de savoir-vivre permettant de faire face à toutes les situations.
On connaît peu du costume régional sous l'ancien Régime, même si les modes, en Bretagne, sont signalées dès le XVIIe siècle. Les spécialistes et amateurs de costumes trouveront là une mine de renseignements inédits pour, inlassablement, avec passion, mettre en valeur notre patrimoine.
Le français tel qu'on le parle en BretagneLes articles publiés dans le Ouest-France et les nombreuses conférences d'Hervé Lossec ont rencontré un franc succès. L'auteur a grandement approfondi le sujet et présente, en plus, l'histoire, le contexte sociologique et les avantages du bilinguisme breton.
Un ouvrage relevant du guide, de l'encyclopédie et du dictionnaire, répertoriant par ordre alphabétique les lieux légendaires, insolites et mystérieux de la Bretagne. Un inventaire exceptionnel. Pendant du Guide de la Bretagne mystérieuse par Gwenc'hlan Le Scouezec, une référence depuis 50 ans, cet ouvrage répond aux aspirations d'un public épris...
1898, Rochefort-en-Terre. Naia, la « sorcière du village » est photographiée par un certain Charles Géniaux. Mais qui est cette femme ? Aujourd'hui, il reste le seul point de départ pour mener l'enquête et tenter de résoudre ce mystère. Plongez dans cet ouvrage qui vous emmène dans ses pas. Mais attention, il vous faudra accepter que les chemins qu'il...
Les chants populaires en langue bretonne que les folkloristes du XIXe siècle ont rangé dans la catégorie des gwerzioù ont pour caractéristique de raconter une histoire en général tragique, vraie ou supposée telle. Certaines d’entre elles ont eu la bonne fortune de faire une longue carrière dans la tradition orale.
Si vous voulez tout savoir en breton sur un sujet sérieux, voilà de quoi briller sur l'oreiller.
Réédition attendue d'un livre de référence pour rendre aux Bretons la connaissance d'eux-mêmes et faire connaître aux autres ce que sont les Bretons.
Martial Ménard n'a pas son pareil pour rendre tout leur sel à ces expressions populaires que la langue bretonne utilise depuis toujours avec une authentique verve.
Ce beau livre sur sur la découverte de l'identité bretonne est préfacé par Jean Chocun du groupe Tri Yann et introduit par Pascal Jaouen. Les textes de Marie Le Gall sont présentés en quatre langues : le français, le breton, le gallo et l’anglais.
Au début du siècle dernier, la Bretagne est une région restée à l’écart de la modernité. Habitat, alimentation, costumes, croyances... Le mode de vie des Bretons demeure très traditionnel et semble bien exotique aux yeux des quelques visiteurs de passage. Une iconographie abondante et une mise en page mettant en valeur des photos exceptionnelles !
Cet album, qui s'adresse au jeune public à partir de 10 ans, intéressera aussi les plus grandes. En 32 pages, il passe en revue l'essentiel de l'histoire et de la culture bretonnes. Grandes heures de l'histoire régionale, musique, traditions, langue, contes et légendes, symboles, personnages célèbres, saint fondateurs... Le tout expliqué clairement avec...
Cet ouvrage est le fruit de la collaboration de deux grands chercheurs de terrain passionnés, sur la faune du bord de mer en Bretagne et dans les pays celtiques.