Nouveau produit
Live lenn 3/5
Daou zanevell el levr-mañ : Ti e voledoù glas gant Riwal Huon, ha Kevrin an Dourdu gant Armel Le Sec'h.
824273
Ce produit n'est pas disponible actuellement
Attention, bientôt en rupture de stock...
Date de disponibilité:
Auteur / artiste | |
Éditeur | Keit Vimp Bev |
Nb de pages | 40 |
Dimensions | 11 x 18 cm |
Parution | 2016-10-15 |
EAN | 9782868242730 |
Cet ouvrage contient deux nouvelles : ti e voledoù par Riwal Huon, et Kevrin an Dourdu par Armel Le Sec'h.
La première relate l'aventure d'enfants qui, sur la cour d'école, trouvent par terre un caillou auquel est attaché un message mystérieux : quelqu'un a été kidnappé et appelle au secours. Attention danger !
La deuxième nouvelle se passe au coeur d'un bois de chênes, aux environs de Morlaix. Efflam et Mona y sont en train de jouer, déguisés en pirates. Mais en prenant un chemin étroit, ils se retrouvent... à l'époque de la Duchesse Anne !
Daou zanevell el levr-mañ : Ti e voledoù glas gant Riwal Huon, ha Kevrin an Dourdu gant Armel Le Sec'h.
En hinikentañ e lenner istor bugale a zo o c'hoari war borzh ur skol pa gavont ur maen war al leur. Stag outañ, ur gerig : Un bennak zo bet skrapet hag e c'houlenn sikour ! Dañjer ar zo...
An eil istor a grog e-kreiz ur c'hoad derv, e korn-bro Montroulez. Eno e oa Efflam ha Mona o c'hoari, gwiskamantoù morlaeron ganto. Hag int da vont en ur riboul, evit diboukañ... da vare an Dugez Anna !
Les collègiens Diwan de Guissény retrace un épisode de la guerre 1939-1945.
Pourquoi ces deux jeunes hommes ont-ils décidé de quitter le monde bien ordonné qui les entourait ?Ils vivront alors des aventures aussi drôles que surprenantes.
Slowly n'est pas une monture comme les autres. Heureusement pour le jeune cavalier qui est dessus. Elle connaît ses tables de multiplications et bien d'autres choses encore.
Voici les aventure d'un jeune Irlandais au temps des Guerres de succession de Bretagne.
BD humoristique, traduit en breton par Maurice Hamon, 31ème album de Boule et Bill.
Loeiza, une adolescente, doit suivre sa maman qui part pour Mayotte... Elle découvre que la plupart des habitants de cette île "française" vivent un quotidien difficile.
C'est la clé de l'haïku qui ouvrira le cœur des personnages, quel que soit l'obstacle qui se trouve sur leur chemin : la prison, la timidité, la magie... Ils seront toujours là dans le futur, empêchant les pays et les gens d'avancer.Live lenn : 3/5
Dit-te da sevel genealogiezh d'az familh.(existe en version française)
Ce roman en breton raconte l'histoire de Ameli, jeune-fille de 15 ans, face aux embûches de la société d'aujourd'hui.
24 histoires pour les bretonnants sur le thème des oiseaux des jardins, où plutôt, ce sont les oiseaux qui racontent leur propres aventures.
Cinq nouvelles en breton mettent en scène des jeunes de 18-20 ans, à l'aube de leur arrivée dans le monde du travail, ou encore tout à leurs études.
Dans ce livre en breton, à mi chemin entre les romans de Jules Vernes et la science-fiction moderne, un jeune-homme va tenter de terrasser un terrible monstre des mers.
Ces quatre nouvelles se déroulent entre l'Irak, les quartiers chauds d'une banlieue, une maison à la campagne et un village de Monjerbia. Un voyage d'actualité dans un monde proche de celui qui est le nôtre en 2012.
Aux Etats-Unis, à l'époque de la Deuxième Guerre mondiale, le héros se lie d'amitié avec un jeune de sa classe. Mais une affaire de vol de timbres viendra ternir l'ambiance. (Traduction en breton de "la cicatrice" de Bruce Lowery)
L'ouvrage comporte plusieurs nouvelles qui jouent avec les frontières, entre vérité et mensonge, imaginaire et réalité. Ce recueil propose ainsi aux lecteurs de se perdre un peu dans un monde où la logique n'est pas forcément reine.
Ce livre nous plonge dans la riche histoire des phares de Bretagne. Pour enfants et adultes désireux de découvrir ce patrimoine maritime.
Roman en breton pour les jeunes.Roman evit ar yaouankiz, skrivet ha ijinet gant Yann Fanc Jacq.
Le professeur Fanchou pense avoir perdu ses lunettes. En fait elles ont été cassées et cachées par des élèves. Ce sera le début d'une histoire autour du vol et d'amour entre collégiens.
Un roman de l'étrange en breton. Un frère tué, un château de verre et d'acier au milieu d'une sombre forêt... Et l'ombre de l'Ankou qui rode !
La toponymie pour les enfants. Mona va trouver la maison de sa copine par déduction, grâce aux noms des lieux qui parsèment sa route.
Stanley Mac Gill a quitté l'Angleterre. Pas facile pour le citadin de se faire à sa nouvelle vie. Peu à peu les choses changes, par le biais des fêtes et de l'amitié, sur fond du musique punk rock et métal.
Voici quatre nouvelles Quatre écrivaines bretonnantes posent leur regard sur les femmes et raconte des histoires d'amour, d'amitié, de chagrin et de gaité.
Tout le bourg ne parlait plus que de l'affaire du cimetière ce matin. Apparemment, on avait souillé certaines tombes en y peignant des symboles étranges, pendant la nuit. Un roman policier en breton pour les ados.