AN ILIAS - L'Iliade d'Homère
L'Iliade d'Homère traduit en breton par Paskal Tabuteau
"Ar pezh ez it da lenn amañ da heul n'eo netra nemet boulc'hadenn ul labour meur ha war hir-dermen ez aio kalz a vloavezhioù d' gas da benn."
8,53 €
En stock, expédition rapide
Référence 680114
Détails :
Lod ac'hanomp o des dalc'het soñj marteze eus ar c'hentelioù lise ma veze sachet ar gaoz war droioù-kaer ha kurioù harozed brezelizoù Troia.
Hogen mard eo et a holl-viskoazh mil-anavezet Ilias hag Odisseia Homeros, den, avat, e Breizh, ha deomp da c'houzout bepred, n'en devoa klasket o c'hinnig d'ar vrezhonegerien eus hon amzer-ni en o yezh.
Dans la catégorie : Traduction ouvrages classiques
Traduction ouvrages classiques
10,43 €Prix
AN DIWALLER ER SEGALEG
Traduction ouvrages classiques
13,27 €Prix
TASMANT CANTERVILLE
Traduction ouvrages classiques
7,58 €Prix
A-ZIWAR LOGOD HA TUD
Traduction ouvrages classiques
8,53 €Prix
AR BESKONT DAOUHANTERET
Traduction ouvrages classiques
8,53 €Prix
GWREG-AREM ILLA
Roman, poésie, littérature, écrits
6,64 €Prix
AR C'HORONAL NE SKRIV DEN DEZHAÑ
Roman, poésie, littérature, écrits
8,53 €Prix
LAZHADEG
Roman, poésie, littérature, écrits
7,58 €Prix